Abouchaar V.,AlbertoYolette Hooker, YolandaRobinsón, BeatrízLynn Dittmann, Marcia2023-12-132023-12-132000-04-25https://repositorio.minciencias.gov.co/handle/20.500.14143/500301 documentoEl proyecto ESTUDIO LINGÜÍSTICO PARA LA IMPLEMENTACIÓNN DEL PROGRAMA DE EDUCACION BILINGÜE EN EL MUNICIPIO DE PROVIDENCIA Y SANTA CATALINA surge como una iniciativa del Instituto de Estudios Caribeños de la Universidad Nacional , Sede San Andrés . El profesor Lenito Robinson Bent, hijo benemérito de la isla de Providencia e investigador de la cultura y la literatura de San Andrés y Providencia , con la asesoría del equipo de docentes de la Universidad Nacional , Sede San Andrés , presentó este proyecto a consideración de Colciencias para su aprobación . Los profesores Alberto Abouchaar de la Universidad Nacional , Sede Santafé de Bogotá y las profesoras Yolanda Yolette Hooker y Beatríz Robinson docentes adscritas al Colegio Junín en Providencia, fueron invitados a participar en el proyecto en calidad de coinvestigadores . Posteriormente el profesor Robinson renunció a su cargo como docente adscrito a la Universidad Nacional , Sede San Andrés , lo cual motivó el nombramiento del profesor Abouchaar como Investigador Principal. En Agosto de 1998, el equipo investigador quedó finalmente conformado por los profesores Abouchaar, Hooker, Robinson y la profesora Marcia Dittmann como asesora lingüísta.PRESENTACIÓN CAPÍTUWI El MUNICIPIO DE PROVIDENCIA Y SANTA CATALINA: ASPECTOS GEOGRAFICOS HISTORICOS Y CULTURALES Condición Geográfica Historia Servicios Públicos Servicios de Salud Subsistencia Agricultura Comida Típica y Alimentación El Ser Isleño Educación Función docente Competencia en el manejo de las lenguas (docentes) Situación actual de la Educación Bibhografia CAPITULOII PANORAMA SOCIOLINGUISTICO ACTUAL: PRESENTACION 14 Presentación 14 2.1 Status Lingüístico de la Lengua Criolla (LC) 14 2.2 Lengua Inglesa 15 2.3 Roles de la Lengua Criolla y la Lengua Española 16 2.4 Uso de las Lenguas e Identidad 17 2.5 Procesos de Adquisición de las Lenguas 18 2 .6 Estandarización 19 1.7 Escritura 20 1.8 Estabilidad 21 Bibliografía 21 CAPITULOlll EDUCACIÓN Y POLÍTICAS DE EDUCACIÓN BILINGÜE 23 3.1 Inicios 23 3.2 Colornbianización y política educativa 23 3 .3 Propuestas de Educación Bilingüe Inglés - Español 24 3.4 Propuestas de Educación Bilingüe y Legislación Educativa 27 3 .5 Dificultades para Implementación de un Programa de Educación Bilingüe en el Municipio de Providencia 29 Bibliografia 31 CAPITULO IV TERMINOS DE REFERENCIA PARA LA IMPLEMENTACION DE UN PROGRAMA DE EDUCACION BILINGÜE PARA PROVIDENCIA- A PARTIR DEL PRIMER SEMESTRE DEL 2.000 HASTA PRIMER SEMESTRE DEL 2.002 32 Presentación Programa de Educación Bilingüe: Propósitos Generales Misión Objetivos Específicos Premisas Curriculares Currículum y Metodología Esquema Académico -Administrativo Primera Fase: Tres Estrategias Estrategia 1: Experiencia Piloto Bilingüe I Estrategia 2: Experiencia Piloto Bilingüe II Estrategia 3: Formación de Docentes Diseño de materiales pedagógicos para un programa de Educación bilingüe en Providencia Criterios para el diseño, creación e implementación de Materiales pedagógicos Materiales y textos utilizados en el contexto de Providencia Materiales de prueba para la enseñanza de la lengua inglesa CAPITULO V lNFORME ENCUESTA SOCIOLINGUISTICA Introducción Diseño de la Encuesta Proceso de Aplicación de las Encuestas Análisis de la primera parte de las encuestas aplicadas a Cabezas de Hogar y Estudiantes en los diferentes sectores de las islas de Providencia y Sta. Catalina Análisis de las encuestas a estudiantes de décimo y once grados diurno del Colegio Junín (Parte II de la encuesta sobre actitudes y opiniones lingüísticas Análisis de la Parte IT de la encuesta a Cabezas de Hogar (a excepción de las preguntas 1,11, 12 que fueron tabuladas y analizadas dentro del análisis de la Parte 1 Análisis de las Encuestas al Magisterio de las islas de Providencia y Santa Catalina A Análisis de las encuestas a Líderes de la Comunidad de Providencia y Santa Catalina, Islas VI B. Entrevistas a Líderes de la Comunidad de Providencia y Santa Catalina, Islas . CAPITULO VI PRUEBA CAMBRIDGE FIRST CERTIFICA TE EN LENGUA INGLESA 102 Presentación 11 O Discusión y resultados 111 CAPITULO VII BATERIAS DE PRUEBA WOODCOK LANGUAGE PROFICIENCY BATTERY (INGLES- ESPAÑOL)- REVISED Presentación 120 Resultados Niveles de Profíciencia en Lengua Inglesa y Español 123 CAPITULO Vlll BINL K-12 BASIC INVENTORY OF NATURAL LANGUAGES- CREOLE Presentación 126 Informe sobre prueba BINL 127 CAPITULO IX PROGRAMA FORMACION DE DOCENTES EN EJERCICIO 132 Descripción programa 132 Objetivo General 136 Requisitos 136 Objetivos Específicos 136 Metodología 137 Contenidos 13 7143 p.application/pdfspaEstudio lingüístico para la implementación del programa de educación bilingüe en el municipio de Providencia y Santa CatalinaInforme de investigaciónEducación bilingüeSegunda lenguaProvidencias -- Historia y culturaSanta Catalina--Historia y culturaProyectos de investigacióninfo:eu-repo/semantics/openAccessAtribución 4.0 Internacional (CC BY 4.0)